Коммуникативные качества речи

Коммуникативные качества речи
– признаки хорошей, культурной речи, которые обеспечивают эффективность общения и гармоничное взаимодействие его участников.
Основы учения о качествах хорошей речи были заложены в античную эпоху. В появившихся в ХVIII–ХIХ вв. руководствах по риторике для оценки эффективной речи используются такие понятия, как ясность, точность, логичность и др. В наше время теоретическое обоснование выдвижения коммуникативных качеств речи как критериев для оценки культурной речи наиболее последовательно представлено в книге Б.Н. Головина. В рамках системного подхода ученый выделяет 10 качеств: правильность, чистоту, точность, логичность, выразительность, богатство, уместность, а также образность (близкую к выразительности), доступность и действенность; подробно рассматриваются семь первых из названных качеств, определены экстралингвистические и лингвистические условия их формирования.
Коммуникативные качества определяются в соотношении с неречевыми структурами (языком, мышлением, сознанием, действительностью, адресантом-адресатом, условиями общения). Коммуникативные качества правильности (нормативности), чистоты (отсутствия диалектизмов, жаргонизмов и т.п., что также относится к ведению нормативного аспекта) и богатства (использования в речи разнообразия языковых средств) получают определения на базе соотношения знаковой структуры речи с тем, что дает говорящему или пишущему литературный язык. Соотношение "речь–сознание" помогает понять, что стоит за словами выразительность (способность речи осуществлять воздействие не только на ум, но и на эмоциональную область сознания, а также поддерживать внимание и интерес адресата), образность (способность речи формировать конкретно-чувственные представления о действительности), действенность и уместность (способность высказывания отвечать целям и задачам общения). Соотношение "речь–действительность", наряду с соотношением "язык–мышление", позволяет осмыслить коммуникативные качества точности (см.) и логичности (см.). На базе соотношения "речь–человек, ее адресат" получает разъяснение такое качество, как доступность (облегчение опознавания получателем выраженной информации) и уместность, а также действенность. Качество уместности речи определяется соотношением "речь–условия общения" (место, время, жанр и задачи коммуникативного процесса).
Перечисленные отношения структуры речи к неречевым структурам участвуют в осуществлении коммуникативного процесса. Ослабление и нарушение коммуникативных отношений речи к неречевым структурам ухудшает ее качество.
Все перечисленные коммуникативные качества А.Н. Васильева рассматривает как общие культурно-речевые критерии, которые в значительной степени специфичны по стилям, жанрам, ситуациям, а также разнообразятся во взаимодействии между собой. При этом рассматривается, как все они приобретают новые и новые значимости и воплощения не только в основных стилях, но и в более узких речевых подсистемах.
Число выделяемых исследователями коммуникативных качеств может варьировать. Так, Б.С. Мучник применительно к письменной коммуникации рассматривает пять речевых качеств: ясность (недвусмысленность), точность (соответствие актуализированного автором значения высказывания передаваемому смыслу), краткость (умение передать мысль наименьшим количеством слов), полнота (противоположное избыточности речи развернутое выражение мысли), логичность (соответствие законам и правилам логики).
Дальнейшую разработку коммуникативные качества речи получили в последнее десятилетие в связи с актуализацией лингвометодических, лингвокультурологических, лингвориторических исследований (Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, 1995, Н.Н. Ивакина, 1997 и мн. др.). Коммуникативные качества рассматриваются не только как критерии анализа речевых произведений, но и как направления совершенствования речевого мастерства (Л.Р. Дускаева, О.В. Протопопова, 2000).
Лит.: Васильева А.Н. Основы культуры речи. – М.,1990; Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. – Ростов н/Д., 1995; Головин Б.Н. Основы культуры речи. – М.,1988; Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. – М., 1997; Мучник Б.С. Культура письменной речи: Формирование стилистического мышления. – М., 1996; Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. – М., 2000; Дускаева Л.Р., Протопопова О.В. На пути к речевому мастерству. – Пермь, 2000; Данцев А.А., Нефедова Н.В. Русский язык и культура речи. – Ростов на/Д., 2001.
Л.Р. Дускаева, О.В. Протопопова

Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. "Флинта", "Наука". . 2003.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Коммуникативные качества речи" в других словарях:

  • КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ — КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ. 1. Свойства устной и письменной речи (правильность, ясность, красота и др.), которые в совокупности свидетельствуют об идеальной (наилучшей) приспособленности речи к процессу человеческого общения. 2. Существенные… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • коммуникативные качества речи — Качества, которые обеспечивают взаимопонимаемость речи, возможность осуществлять коммуникацию, т.е. общение. Существует целый ряд коммуникативных качеств: правильность речи, точность, чистота, логичность, выразительность, уместность, богатство …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Качества речи (коммуникативные качества речи) — это реальные свойства ее содержательной и формальной сторон: правильность, точность, логичность, чистота, выразительность, богатство и уместность. К. р. выделяют на основе соотношения речи и неречевых структур, таких, как язык, мышление, ро… …   Педагогическое речеведение

  • коммуникативные качества речи в соотношении с неречевыми структурами — 1) правильность и чистота речи связаны с языком; 2) точность и логичность – с мышлением; 3) точность – с действительностью; 4) выразительность и образность – с сознанием; 5) доступность и действенность – с адресатом; 6) уместность речи – с… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • коммуникативные качества речи в соотношении с неречевыми структурами —   1) правильность и чистота речи связаны с языком;   2) точность и логичность – с мышлением;   3) точность – с действительностью;   4) выразительность и образность – с сознанием;   5) доступность и действенность – с адресатом;   6) уместность… …   Синтаксис: Словарь-справочник

  • Качества речи — – см. Коммуникативные качества речи …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • ошибки, не зависящие от форм речи — Словообразовательные, морфологические, синтаксические, лексические, фразеологические, стилистические ошибки. Они могут появляться в обеих формах речи: письменной и устной. О., не з. от ф.р., нарушают различные коммуникативные качества речи …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Коммуникативные способности — индивидуальнопсихол. особенности личности, обеспечивающие эффективное взаимодействие и адекватное взаимопонимание между людьми в процессе О. или выполнения совместной деятельности. К. с. позволяют успешно вступать в контакт с др. людьми,… …   Психология общения. Энциклопедический словарь

  • Культура речи — – область духовной культуры, связанная с применением языка; качества речи, обеспечивающие эффективное достижение цели общения при соблюдении языковых правил, этических норм, ситуативных требований и эстетических установок. Термин К. р. указывает… …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ — аббревиатура, абзац, автоматическая обработка текста, автоматический перевод, автономная речь, адаптация речевая, адаптация текста, адресант, адресат, азбука, акт речевой, активная грамматика, активная лексика, активная речь, активное владение… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»